domenica 13 febbraio 2011

NYFW11/12






JASON WU: Dopo la straordinaria collezione della stagione passata, Jason Wu riconferma non totalmente il suo talento, questa volta in maniera classica e chic, portando in passerella abiti dall'aria dark-chic, dark per la presenza, forse esagerata, del nero e chic perchè gli abiti erano molto eleganti sfiorando quasi l'haute couture. Ovviamente è una bella collezione, però banale e per niente rivoluzionaria; il pizzo, le piume, le maschere, sono tutti materiali e accessori già visti in passerella, e che per questa stagione non volevo rivedere, ci deve essere una costante ricerca di innovazione e novità, non solo in campo di idee, ma di tessuti. Quindi per questa stagione mi limito ad un "carina"

JASON WU: After an amazing collection of last season, Jason Wu does not fully confirms his talent, this time in a classic and chic, wearing clothes on the catwalk-chic-looking dark, dark because of the presence, perhaps exaggerated, black and because chic dresses were very elegant almost touching the haute couture. Obviously it is a fine collection, however trivial and not at all revolutionary, lace, feathers, masks, accessories and materials are all already seen on the catwalk, and this season I did not want to review, there must be a constant search for innovation and news, not only in the field of ideas, but tissues. So this season I will limit myself to a "nice"

giovedì 27 gennaio 2011

GIVENCHY







E' arrivata l'ora di ammettere che RICCARDI TISCI è il re incontrastato dell'haute couture, ovviamente dei nostri tempi, in ogni collezione troviamo il perfetto equilibrio tra lusso e innovazione, stravaganza e glamour, dopo avr ammirato ed amato le scorse collezioni, speravo in una delusione, invece ha superato le mie aspettative.
Giovani e misteriose modelle asiatiche vengono avvolte da cigni, che danno la forma all'abito.Tutto sulle tonalità del bianco e del tulle trasparente, con qualche accenno al colore, tre abiti sono impreziositi da tre cappelli a dir poco particolari, sono la taglia extralarge degli antichi elmi cinesi, ovviamente rivisitati per il 2011. Insomma l'haute couture continua a stupire ed emozionare finchè vi sono stilisti come RICCARDO TISCI.

We may admit that Riccardo Tisci is the undisputed king of haute couture, of course, of our times, in each collection are the perfect balance between innovation and luxury, extravagance and glamor, after having admired and loved the last collections, not hoping for a disappointment, instead has exceeded my expectations.
Mysterious young Asian models are wrapped with swans, which give shape to the dress. All the shades of white and transparent tulle, with some reference to color, three dresses are embellished with three hats in very particular are extra-large size helmets of the ancient Chinese, of course, revised in 2011. In short, the haute couture continues to amaze and excite as long as there are designers such as Riccardo Tisci

mercoledì 26 gennaio 2011

CHANEL






Alla felicità delle donne mature dell'alta società di tutto il mondo nell'ammirare questa collezione, si contrappone la tristezza di noi giovani della moda, dico questo perchè KARL LAGERFELD ha sbagliato, e non poco, ha creato una collezione antica, ispirata agli anni 90 e solamente per signore, l'haute couture non è antichità, ma invece come ci ha mostrato GIORGIO ARMANI, è innovazione e lusso, non ci sarà nessuna ragazza he potrà indossare vestiti del genere, dai colori confetto, dalle forme troppo da signora, esageratamente antico ancheper le modelle che sembravano delle nipoti che si travestono con i vestiti della nonna.Purtroppo poco è salvabile, solo questi 5 abiti.

The happiness of older women of high societies around the world in admiring this collection, we are opposed by the sadness of young fashion, I say this because KARL LAGERFELD was wrong, and not a little, has created a collection of old, inspired by years 90 and only for ladies, haute couture is not advertised, but instead showed us as GIORGIO ARMANI, innovation and luxury, there will be no girl he can wear clothes like that, candy colors, shapes too lady exaggeratedly old stays and who looked like the models dress up with the grandchildren that grandma's clothes. Unfortunately, little is salvageable, only these five suits.

martedì 25 gennaio 2011

ARMANI PRIVE'






Se DIOR guarda al passato, GIORGIO ARMANI crea il futuro, purtroppo già visto, in passerella tutti si aspettavano abiti classici, molto architettonici e sempre già visti, invece re GIORGIO sorprende tutti, addio al vecchio grigio e nero, e benvenuti tessuti traslucidi quasi plastificati, che scolpiscono la forma della donna in vere e proprie sculture, il tutto male impreziosito da questa scodella in testa dello stesso tessuto, forse il re della moda sente troppo il peso dei nuovi stilisti e dei nuovi trends, così ha cercato di cambiare rotta, il lavoro è uscito per la maggior parte degli abiti(quelli sopra) per alcuni invece l'innovazione è stata la rovina. Una sfilata non banale e scontata, in pieno stile, rigoroso, ARMANI.

If DIOR look at the past, GIORGIO ARMANI creates the future, unfortunately we have seen, everyone expected the catwalk classic suits, very architectural and always already seen, but King George surprises everyone, goodbye to the old gray and white, almost translucent plastic fabrics and welcome That sculpt the shape of a woman sculptures, all enhanced by this evil head in the bowl of the same fabric, perhaps the king of fashion too feels the weight of new designers and new trends, so he tried to change course, the work is out for most of the clothes (the ones above) but for some innovation has been the ruin. A parade is not trivial and obvious, in style, rigorous, ARMANI

DIOR






Ritorno agli anni d'oro, gl'anni della Dolce vita e di MARYLIN MONROE, caratterizzata da vitini da vespa, gonne a ruota e trucco e parrucco sempre perfetti.Il tutto rattristato da un velo di malinconia, così JOHN GALLIANO rappresenta la donna haute couture.
Veri e propri abiti d'epoca, con nessun accenno alla modernità(purtroppo) alcuni esageratamente eccentrici come gl'ultimi outfit coperti da fiori in tessuto e bombati di tulle fino a scoppiare, trovo bellissimi gl'abiti da cocktail, sia per il taglio che per gli accostamenti, ma troppo retrò, come ben sappiamo la moda sta portando avanti un atteggiamento di reinventare il passato, e non quello di inventare un futuro, questo ci da buoni risultati, ma non aiutano in quel percorso chiamato evoluzione, però ricordiamo sempre che siamo spettatori dell'alta moda, e questi peccati sono obbligatoriamente perdonabili.

Back to the Golden Age, the ages of the DOLCE VITA and Marilyn Monroe, characterized by small screw on the wasp, skirts and makeup and wigs always perfetti.Il all saddened by a veil of melancholy, so the woman is haute JOHN GALLIANO couture.
Real vintage clothes, with no hint of modernity (unfortunately) some overly eccentric like the last outfit covered with flowers and tulle fabric and curved up to explode, I find beautiful cocktail dresses, both for cutting and for the combinations, but too retro, as we all know fashion is pursuing an approach to reinvent the past, and not to invent a future, this gives us good results, but do not help in that location, called evolution, but always remember that we are spectators high fashion, and these sins are forgivable mandatory.

lunedì 24 gennaio 2011

Givenchy Haute Couture Fall Winter 2009/2010 Full Show


E' arrivata finalmente, la settimana più attesa dell'anno, non si tratta della settimana della moda, ma quella dell'alta moda, cioè dell' haute couture, in poche parole gl'abiti più preziosi, lussuosi e glamour, in edizione limitata e non accessibili a tutti, quegl'abiti che mostrano la vera creatività della moda, è indescrivibile il amore per l'haute couture. Accentuato dalla presenza dei miei stilisti preferiti in assoluto non vedo l'ora di ammirare quello che le loro menti hanno creato, spero di essere stupito e sorpreso, e non spiacevolmente annoiato, cosa molto difficile con l'haute couture. L'appuntamento è per i prossimi i giorni con le sfilate, intanto vi faccio un regalino, il video della mia sfilat preferita in assoluto, che non smetto mai di guardare nei momenti di malinconia e tristezza.

It finally arrived, the most anticipated week of the year, not the fashion week, but high fashion, that of' haute couture, in a nutshell those clothes most valuable, glamorous and luxurious, limited edition and not open to all, those 'clothes that show the true creativity of fashion, is the indescribable love of haute couture. Accentuated by the presence of my absolute favorite designers not wait to see what their minds have created, I hope to be amazed and surprised, not unpleasantly bored, which is very difficult with the haute couture. The appointment is for the next day with parades, while I make a gift, the video of my favorite show ever, that I never stop to look at moments of melancholy and sadness.

mercoledì 19 gennaio 2011

CAMPAIGNS


ALEXANDER WANG:Uno dei più grandi artisti emergenti di questi anni è sicuramente ALEXANDER WANG, piccolo e gracilino e dall'aria semplice ha conquistato le passerelle newyorkesi non solo.Dopo una davvero non banale collezione, la campagna deve essere all'altezza, e purtroppo, la posa in salto non è più così innovativa, comunque rimane sempre lo stile del minimal.

ALEXANDER WANG: One of the greatest artists of recent years is surely ALEXANDER WANG, small and skinny and simple look has won the New York catwalks. After a very not-trivial collection, the campaign has to be equal, and unfortunately, the installation step is not so innovative, however, always remains the style of minimalism.


NINA RICCI:Non vedo come un vestito clasico romantico possa essere inserito in un'ambientazione tecno, disco.L preview non promette bene.

NINA RICCI: I do not see how a dress will fit into the classic romantic setting techno disco.La preview does not bode well.












VERSACE:Meravigliosa. La favolosa ABBEY LEE KERSHAW posa, con naturale sensualità incorniciata da due efebici modelli che la proteggono, il tuuo è molto chiaro quasi divino, in cui i colori e le forme degli outfit spiccano.

VERSACE: Wonderful. The fabulous Abbey Lee Kershaw pose, with a natural sensuality ephebic framed by two models that protect it, everything is very clear, almost divine, in which the colors and shapes of the outfit stand out.